Cerradura para embutir, de Seguridad, adecuada para entradas comunitarias
- Resbalón reversible y pestillo de forma cilindrica.
- Apertura con llave por ambas caras.
- Apropiada para acoplarle, abridor eléctrico standar.
- Tres llaves de latón cromado, tipo hembra.
- Seis gorjas de acero con muelles irrompibles.
Security mortise lock, adequate for community entrance buildings.
- Reversible latch and cylindric type bolt.
- Key opening from both sides.
- Adequate to install standard electrical opening.
- Three chromed brass keys, barrel type.
- Six steel gorges with unbreakable springs.
Serrure à mortaiser de Sûreté, appropriée pour portes d’entrée édifice communaute.
- Loquet reversible et verrou type cylindrique.
- Ouverture avec clef des deux côtés.
- Approprié pour appliquer ouverture électrique standard.
- Trois clefs en laiton chromé, type à bout.
- Six gorges en acier avec ressorts incassables.
| A MM. | 50 | 60 |
| L MM. | 85 | 95 |
| kg. | 1,250 | 1,300 |